记者:张曦予女士您好,感谢您接受我们的专访。您提到走入收藏艺术“是偶然也是必然”,能否与我们分享最初触动您、让您决心投身这一领域的那个瞬间或故事?
张曦予女士:您好,谢谢您的提问。说起来确实像命运轻轻推了一把——我大学时偶然选修了一门中国艺术史通识课,老师带来几件明代青花瓷片和清代拓片让我们传看。当我触碰到那些拓片粗砺的纸面,仿佛能感受到石碑上刻痕的力度与温度,那一瞬间我突然意识到:这些不只是“物件”,它们是时间的容器,承载着匠人的手温、历史的呼吸。后来我有幸结识了我的恩师董先生,他带我深入江南古镇、北方旧肆,亲手教我辨识金石铜锈的层次、纸张墨色的岁月。记得有一次,我们在一位老藏家那儿见到一方汉代瓦当,上面“长乐未央”四字虽已斑驳,却依然能看出当年的庄重与期盼。董先生轻声说:“收藏,收的是物,藏的是魂。”那一刻我明白,这条路我走定了。
记者:您的收藏涵盖金石碑刻、器物拓片、书画瓷器等多个门类,在您看来,收藏的核心意义是什么?您如何通过藏品与历史、与文化对话?
张曦予女士:对我而言,收藏的核心意义是“连接”——连接过去与现在,连接物质与精神,连接个体与文明。每一件藏品都是一扇窗,推开它就能看到一个时代的风景。比如我收藏的一套晚清碑刻拓片,不仅体现了当时书法的风骨,还记录了一方乡绅捐资修桥的旧事,背后是农耕社会的互助伦理。我不只是把它们妥善保存,更会通过考证、比对、写作,尝试还原它们所处的历史语境。去年我围绕一批唐宋器物拓片做了系列研究,发现其中一件与海外某博物馆藏的瓷器纹饰几乎一致,这为中外工艺交流史提供了实物线索。收藏,其实是安静的对话,物件沉默,但历史从未失语。
记者:在您丰富的收藏中,有没有某一件藏品对您而言有着特别的情感意义或故事?可以分享一下它为何如此特别吗?
张曦予女士:有的,那是一幅晚清民初学者手抄的《诗经》残页,它并不昂贵,品相也算不上完好,边缘还有虫蛀的痕迹。我遇到它是在西北一个小县城的旧书摊上,它夹在一堆账本和旧信里。打动我的是旁边的批注——用小楷密密麻麻写满了对某句诗的理解,还有关于个人际遇的感慨,比如在“昔我往矣,杨柳依依”旁,写着“丙辰春,送舍弟赴陇西,亦此杨柳”。我能感受到,抄书的人不仅在抄写,更是在与千年前的诗句对话,借文字安放自己的离愁。后来我查阅地方文献,推测它可能出自一位地方塾师之手。这件藏品让我深刻体会到,文物之所以动人,往往不在于它有多“名贵”,而在于它凝聚了普通人的生命痕迹与情感温度。它一直摆在我书桌旁,提醒我收藏的本质是“珍重人的痕迹”。
记者:您不仅深耕收藏,还积极融入国际艺术圈,既是多个国际协会的核心成员,也频繁亮相国际展会、参与重要评审工作,比如加入法国国际设计师和艺术家协会、参与中意当代艺术年鉴评审等。这些经历对您的收藏视野产生了怎样的影响?
张曦予女士:这些跨界与国际交流的经历,让我更深刻地体会到 “文明的对话” 是多么生动且有价值。2023 年对我而言是极具意义的一年:9 月,我正式加入法国国际设计师和艺术家协会,成为国际艺术界的一员,这让我获得了与全球艺术家、设计师深度交流的平台,我们一起探讨创作理念、碰撞文化火花,为我的艺术发展注入了新活力;同年,我带着一批中国金石拓片亮相日本京都国际艺术展,当地一位漆艺艺术家被东方线条的韵律打动,我们后续合作了 “拓片与漆绘” 对话展,用两种媒介共同诠释 “痕迹与时间” 的主题。此外,我还受邀参与了中意当代艺术年鉴项目的评审工作,在这个过程中,我既能深入了解国际艺术界的最新动态与趋势,也能凭借自己的专业素养,将中国艺术的独特视角传递给国际同仁,促进不同文化间的融合。加入法国协会后,欧洲当代艺术家对中国文人画 “留白” 理念的着迷,更让我重新审视传统文化中 “虚与实” 的哲学内核。我始终认为,收藏不是封闭的守护,而是开放的交流 —— 只有把中国艺术放在世界舞台上,通过展会、评审、协会交流等多种形式,才能更清晰地看见自身文化的坐标与光芒。之后我还受邀参加了第二届香港艺术展,这些国际展会都是让中国文化走向世界的重要窗口,能让更多人直观感受到中国文化的深厚底蕴。
记者:您曾发表多篇学术论文,将收藏实践与理论研究相结合。在您看来,学术研究如何反哺您的收藏实践?两者之间形成了怎样的互动?
张曦予女士:研究让收藏有了深度,收藏让研究有了温度。比如我曾收藏一批民国时期江南文人的信札与手稿,内容多是日常琐事与诗词唱和。单纯看可能是零散的墨迹,但当我结合地方志、家族史进行考证后,发现这些信件背后是一个交织着家国变迁、文人交往的网络。于是我写了一篇关于“书信中的江南文人社群生态”的论文,这个过程又促使我更加有意识地收集相关实物、拓片与影像,形成主题性收藏。学术不是束之高阁的,它应该落地,应该照亮那些被遗忘的角落。每一篇论文,都是我对藏品的一次深情“叩问”,而藏品的回应,又让我的研究更加血肉丰满。
记者:2024 年您收获了两份重量级荣誉 —— 意大利大使奖与第 29 届全国当代艺术大赛国际奖,这两项殊荣对您而言意味着什么?它们是否影响了您接下来的创作或收藏方向?
张曦予女士:这份双重荣誉对我来说,更多的是一种责任与鞭策,而非终点。它不仅是对我个人多年在收藏与文化传播领域努力的肯定,更让我真切感受到,中国文化在国际语境中是被期待、被聆听的。获奖后,我更加坚定了一个核心方向:要做 “活态收藏”,让传统文化真正走进生活、焕发新生。接下来我计划启动一个名为 “器物新生” 的小项目,邀请当代设计师、年轻匠人,以我收藏的古代器物纹样、造型为灵感,创作一系列兼具传统精神与现代审美的日常用品,让收藏 “走” 出展柜,“融” 进生活的方方面面。同时,我也会继续推进 “数字拓片” 计划,通过高清扫描与 AR 技术,让金石碑刻的细节在屏幕上 “可触可转”,打破时空限制传递文化魅力。
记者:收藏过程中常常伴随着鉴定、甄别的挑战,您如何看待“走眼”或判断失误的时刻?这些经历是否也构成了您专业成长的一部分?
张曦予女士:当然有过,而且我认为这是每位收藏者都必须面对的功课。早期我曾凭着一股热情收过几件“看起来对”的瓷片,后来请教专家并经仪器检测,发现其中一件是民国时期的仿品。当时有些沮丧,但我的老师董先生却说:“这堂课比你看十件真品还值钱。” 他让我仔细对比真品与仿品的胎质、釉色和笔触,那种细微的差异从此刻在了眼里。收藏就像修行,需要敬畏之心,也需要理性之眼。这些“走眼”的经历让我逐渐养成了一个习惯:对于存疑的物件,宁可慢一点、多查证,不急于下定论。它们教会我谦卑,也让我更系统地学习科技检测手段与传统目鉴相结合的方法。收藏的路不是直线,这些弯道恰恰让我看到了更广阔的风景。
记者:对于许多刚开始接触收藏、或对传统文化抱有热情的年轻人,您有什么建议?如何让他们在当代生活中感受收藏的乐趣与意义?
张曦予女士:我想对他们说:收藏不必始于“重器”或“名品”,它可以始于一片瓷、一枚古钱、一本旧书,甚至是一张有年代感的邮票。重要的是你与它之间的“感应”。你可以从身边开始——老家阁楼里的一件老物件、旧货市场里一方有字的砖块,都是历史的碎片。试着去了解它背后的故事:它产自哪个年代?谁可能使用过它?它反映了当时怎样的生活方式?这个过程就像侦探解谜,充满乐趣。此外,不要只做“拥有者”,尝试做“讲述者”。用你的方式记录、分享,哪怕只是在社交平台上写一段小小的考证笔记。收藏的真正意义,不在于积累多少,而在于你通过这些物件,与更广阔的时间、更深厚的人文建立了联系。永远保持好奇,保持虔诚,文化的薪火便会在你手中静静传递。
记者:在数字化与新媒体迅速发展的今天,许多传统艺术形式都在探索新的呈现方式。您如何看待科技在文物收藏、研究与传播中的应用?您自己的“数字拓片”或未来其他项目中,会如何平衡“传统保护”与“创新表达”之间的关系?
张曦予女士:这是一个很好的问题,也是我近年来持续思考和实践的方向。我认为科技不是传统的对手,而是得力的助手,更是让文物“活起来”的桥梁。以数字扫描为例,它可以高精度记录金石碑刻的每一个刀痕、每一处风化,这其实是对文物状态的“数字存档”,是一种更可持续的保护。而虚拟现实等技术,则能打破时空限制,让观众“走进”一个立体的收藏空间,甚至与藏品互动。在我的“数字拓片”计划中,平衡“传统保护”与“创新表达”是关键。一方面,我会严格遵循文物数字化采集的伦理与技术标准,确保原物的信息被真实、完整地保存——这是对传统的敬畏。另一方面,在呈现时,我会尝试一些创新叙事。比如,为一组汉代画像石拓片设计轻量的互动动画,让石上的车马行列“动”起来,旁边配上简洁的文史解说;或者利用AR技术,让用户在手机屏幕上“拾取”一件虚拟的瓷器,旋转查看底款与纹样,同时听到一段当年匠人制作时的口诀或故事。技术是手段,核心始终是让观众感受到藏品背后的生命力和文化脉络。我理想的状态是:观众通过数字体验产生兴趣与情感连接,进而愿意走进博物馆、去关注真实的文物本体——数字与传统,在这里是相互引荐、彼此照亮的关系。



