人民导读:

   李德哲李人毅刘永贵黄维耿安顺李志向何家英刘文选王超王乘曾迎春杨之光林之源关山月

人民美术网 > 学术 > 浅聊桃花坞木版年画的当代诠释(组图)

浅聊桃花坞木版年画的当代诠释(组图)

2021-03-29 11:14 文章来源:美术报    分享到微信
扫描二维码转发分享

u=2067440540,3139418202&fm=26&gp=0

明清时期,木版套色印刷技术臻于成熟,不仅促使中国木版年画至清代达到鼎盛,也推动了日本浮世绘的兴起与发展。中国清代木版年画和日本浮世绘历史渊源深厚、制作工艺相近,又各具艺术风格与民族特色,在17至19世纪的东方世界里大放异彩、相映成趣,成为东方艺术宝库中的两颗璀璨明珠。

要说桃花坞年画对日本浮世绘的影响,就跳不开“姑苏版”的概念。苏州市公共文化中心、苏州美术馆管理部部长高翔,向记者讲述了桃花坞年画对海外的影响。上世纪30年代,日本学者黑田源次在《支那版画史概观》一文中首次提出“姑苏版”的概念(特定的学术概念),指的是明末清初,在西洋铜版画影响下产生的作品,它是中国版画史上极为罕见的具有优秀技术的大型版画。特别要引起重视的是,它能确切地把握西洋铜版画中所得到的意象,把它溶入中国传统绘画的主题之中,并以自然而然的形式表现出西洋绘画的特征。在西风东渐的影响下,“姑苏版”篇幅较大,刻印精致,采用了西方的“焦点透视法”和“明暗法”。但深入全面考察这一时期,有中西文化碰撞,也有本土文化滋养。

而之后1944年出版的《支那版画丛考》(小野忠重著)中阐述了“苏州版画”这个概念,并且表示“苏州版画”中使用西洋技巧的主要是“风俗画”,比如《姑苏阊门图》、《三百六十行》(对屏 清雍正十二年 墨版套色敷彩)、《姑苏万年桥图》(中堂 清乾隆五年),且“苏州版画”中的“风俗画”对于日本浮世绘尤其是浮世绘中的眼镜绘产生了直接影响,这些都表明距黑田源次之后小野忠重对“姑苏版”有了更加深入的认识,并且提出了“姑苏版”影响了浮世绘这个概念。

而从今天我们在全世界范围内看到的清康雍乾时期的作品,的确除了“风俗画”外,同一时期,“苏州版画”还有丁亮先、丁应宗的花鸟、蔬果文人类版画作品,焦秉贞绘、朱圭刻的《御制耕织图》宫廷版画等等。这些作品在当时也是“苏州版画”组成中不可或缺的部分。

如果说苏州桃花坞木版年画博物馆有着传承和发扬的职能,苏州美术馆则更多承载了展示与保护的职能。近几年来,通过与国外各大博物馆的合作,把国外收藏的珍贵的姑苏版引进回来,展示给市民观众和专业学者。“我们在2017年举办了‘姑苏繁华录——桃花坞木版年画特展’。当时问了日本神户市立博物馆、日本町田市立国际版画美术馆、法国国家图书馆等各家单位,借了近20张姑苏版回来,第一次在国内展现了姑苏版的原件和风貌。”高翔表示那次集中展示了世界各国博物馆、艺术机构及本馆收藏的两百余幅桃花坞木版年画,可谓是一次对其发展脉络进行清晰地梳理,图文并茂地彰显出她的历史文化价值和艺术欣赏价值。


首页上一页123下一页尾页
免责声明:人民美术网(www.peopleart.tv)除非特别注明,本站所转载的内容来源于互联网、微信公众号等公开渠道,不代表本站观点。转载的所有稿件的版权归原作者或机构所有,如事关不当,请联系删除。


人民收藏

鉴藏